zážitky hanáckého konópka

Velmi dietní mžik na Mariánskou literaturu

1. 5. 2019 8:18
Rubrika: Nezařazené

   Poučen vizuálními vjemy různých sošek a obrazů Matky Boží, s větší či ještě větší koncentrací kýčovitosti, vyhýbal jsem se v sebeobraně literatuře o Panně Marii, abych se nestal obětí katolické plytkosti i v tomto kulturním odvětví. Až jednoho dne jsem vzal do rukou román Franze Werfela "Píseň o Bernadettě". I zajásalo srdce mé a danou knihu jsem přečetl takřka jedním dechem. Následně se mé předsudky přeformulovaly do domněnky, že pro sepsání hodnotného a kvalitního literárního díla o Naší Paní bylo třeba Prozřetelností vybrat zástupce Židovské víry, neb nebude zatížen katolickou cukernatostí. Daný předsudek vydržel až do chvíle, kdy se mi do rukou dostaly verše Václava Renče, konkrétně "Popelka Nazaretská" a "Loretánské světlo". Z druhé z uvedených knih si dovolím zacitovat:

 

Hvězdo jitřní,

 

   bělostná lani, na mýtinu času

   z prahvozdů věčných divem přibylá,

   lekníne bdící na hlubinách jasu,

   v nichž utonout nám láska slíbila!

 

   Kde ty se chvíš, den oponami trhá,

   tím žhavější, čím déle zakrýván;

   tak na svém stéble třeslice či srha

   konejší větru nedočkavý van.

 

Oroduj za nás,

 

   ať na úžinu smrti připraveni,

   za plavby v čase neúžíme dech,

   ať zpěv náš, zrozen z trav a listů chvění,

   zvonem se lije po všech obzorech.

 

   Ať mimo hlas, v němž tvůrčí slovo svítí,

   nic nedokáže provždy uvábit,

   kdo lačni jsou jen žít, jen znít, jen býti -

   ó propasti, ó slunce slova Být!

 

   A tak poučen dalším ze svých nesčetných životních omylů a předpojatostí, dovoluji si povzbudit k sáhnutí po nějaké knížce o Panně Marii. Věřím, že podobných pokladů, jaké nabízí Václav renč, nakonec může být velká spousta. A to nejen mezi autory katolickými, ale rovněž v duchovnosti pravoslavné a, jak nám představil Franz Werfel, i autoři křesťanství prostí mohou překvapit. A neznám lepší čas pro prohloubení úcty k Bohorodici, než jí zasvěcený, dnes se započevší, měsíc květen.

 

Hvězdo jitřní                                                                                                                    oroduj za nás

 

 

Katolicky kýčovitým stylem sepsal, zveřejnil a na vědomost dal: suposlav

 

Sdílet

Komentáře

suposlav Správně myslela :-)

deFlegmatique Což ovšem nic nemění na kráse mého špatného překladu. :-D

Pro přidání komentáře se musíš přihlásit nebo registrovat na signály.cz.

Autor blogu Grafická šablona Monika Voňková